А.С. Грибоедов – дипломат, поэт, композитор…

Самарским государственным социально-педагогическим университетом совместно с межвузовской кафедрой теологии и истории религий Самарской епархии была организована публичная лекция «Habent sua fata libelli» («Книги имеют свою судьбу») о биографии Александра Сергеевича Грибоедова, посвященная 225-летию со дня рождения русского дипломата, поэта, драматурга, пианиста и композитора

К 225-летию со дня рождения русского дипломата, поэта, драматурга, пианиста и композитора Александра Сергеевича Грибоедова Самарский государственный социально-педагогический университет (один из учредителей межвузовской кафедры теологии и истории Самарской епархии) совместно с межвузовской кафедрой 12 ноября 2020 года организовал и провел публичную лекцию «Habent sua fata libelli» («Книги имеют свою судьбу»), заведующего кафедрой русской и зарубежной литературы Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского, кандидата филологических наук, профессора Юрия Николаевича Борисова.

На открытой онлайн-лекции Юрий Николаевич рассказал о биографии А.С. Грибоедова, о детективной истории вокруг комедии «Горе от ума», о присутствии грибоедовского текста в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и в других литературных произведениях XIX-ХХ века. Лектор поведал о малоизвестном факте встречи А.С. Грибоедова с А.С. Пушкиным, об интересной сложной судьбе писателя и о его неординарном уме.

Публичная лекция «Habent sua fata libelli» собрала в онлайн-режиме около 200 человек. Её посетили студенты и преподаватели ВУЗов Самары, Саратова, а также любителей творчества Грибоедова, заинтересовавшихся темой лекции.

В завершении Юрий Николаевич ответил на вопросы участников лекции, в частности о современной интерпретации текста «Горе от ума» А.С. Грибоедова, о способах поддержания интереса школьников к классическим текстам.

 

 

«Habent sua fata libelli» — «книги имеют свою судьбу». Крылатое изречение, которое приписывали многим известным римским поэтам. На самом деле оно принадлежит малоизвестному грамматику Теренциану Мавру в его стихотворении: «Carmen heroicum», стих 258.

Этими простыми словами автор подчёркивает непредсказуемость судьбы, которую разделяют книги, бестселлеры или макулатура в соответствии с самыми разнообразными переменными: исторический контекст, вкус общества, личная чувствительность, красивая обложка и др.

Существуют примеры, которые подтверждают тезис Теренциана Мавра. Так, Франческо Петрарка получил известность не благодаря своей латинской постановке (в частности, из своего стихотворения «Африка»), а за его «Книгу песен» на народном языке. Или Андре Жид, который, не оценив рукопись «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста, отказался её опубликовать, а потом жалел об этом.